Japanese Translator Manga

Year    KA, IN, India

Job Description

About the Company - Crossed Hearts (Winterberry Dreamspace LLP)



CROSSED HEARTS is a publishing house dedicated to adapting Korean webcomics and Japanese manga into English. We cater to graphic novel enthusiasts in English-speaking markets, including the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, and the Indian subcontinent. With over 20 series currently in pipeline for launch by 2027, we are seeking a global partner to facilitate the digital and physical distribution of our titles, ensuring their presence in retail stores worldwide. Our inaugural collection is slated for a global release in the third quarter of 2025. At CROSSED HEARTS, our mission is to bridge cultural divides by introducing exceptional Korean and Japanese works to English-speaking audiences, solidifying our position as a global leader in graphic literatureWe have a global presence and are currently expanding the team and looking for talented individuals to join our fast-growing team in

Bangalore

(Hybrid/On-Site).

Role Overview:



As a

Japanese Manga Translator

, you'll be responsible for translating original Japanese manga editions into high-quality, culturally sensitive English. You will help maintain the author's tone, humor, and emotional impact while ensuring the English version resonates with readers.

Key Responsibilities:



Translate manga scripts and dialogue from

Japanese to English

. Collaborate with editors to ensure tone, context, and cultural nuances are preserved. Review and revise existing translations for quality improvement. Research idioms, references, and cultural expressions to enhance localization. Work closely with the production team to meet

tight publishing deadlines

.

Required Qualifications:



Proficiency in Japanese language with

JLPT N2 or N3 certification

. Exceptional grasp of written English, grammar, and cultural fluency.

Preferred Skills:



Experience in manga, anime, light novel, or book translation. Background in creative writing or localization. Ability to work under pressure and meet publication timelines.
Job Types: Full-time, Permanent

Pay: ₹30,000.00 - ₹35,000.00 per month

Benefits:

Paid sick time Provident Fund
Application Question(s):

What is your Japanese language proficiency level? Do you have prior experience translating manga, anime scripts, or similar creative content? Are you comfortable adapting Japanese cultural nuances, humor, and idioms naturally into English text while preserving the original tone?
Work Location: In person

Beware of fraud agents! do not pay money to get a job

MNCJobsIndia.com will not be responsible for any payment made to a third-party. All Terms of Use are applicable.


Job Detail

  • Job Id
    JD4566474
  • Industry
    Not mentioned
  • Total Positions
    1
  • Job Type:
    Full Time
  • Salary:
    Not mentioned
  • Employment Status
    Permanent
  • Job Location
    KA, IN, India
  • Education
    Not mentioned
  • Experience
    Year