We are looking for a talented and culturally aware Bahasa Language Translator to support film projects by translating scripts, subtitles, dialogues, and promotional materials from English to Bahasa.
Key Responsibilities:
Translate movie scripts, screenplays, subtitles, dialogue lists, and production materials.
Adapt translations to match the tone, cultural context, and emotional impact of the original content.
Ensure subtitles are timed accurately and comply with industry standards.
Collaborate with directors, editors, and localization teams to ensure quality and consistency.
Review and proofread final translated materials.
Maintain confidentiality of pre-release film content.
Required Qualifications:
Fluency in Bahasa and English.
Ability to work with subtitling software (e.g., Aegisub, Subtitle Edit, or professional tools) is a plus.
Excellent attention to detail and creative language skills.
Preferred Qualifications:
Degree in Translation, Film, Linguistics, or related field.
Experience with dubbing scripts or voice-over translation is a plus.
Familiarity with the film production process.
Proven experience in film, entertainment, or media translation.
Strong grasp of cultural nuances, idioms, and film terminology.